va, pensiero meaning


The "Va Pensiero" chorus is sung by the Hebrew slaves as they await their fate at the hands of the Babylonian tyrants. "Va, pensiero" is Italian, not Spanish.

Amidst the Risorgimento, the 19 th-century effort to unify Italy, Va, pensiero struck a chord (yes, pun intended). Va pensiero portrays the current situation in Italy, describing today’s instability and corruption. The full incipit is "Va, pensiero, sull'ali dorate", meaning "Fly, thought, on the golden wings" (note that the first word is in modern orthography spelled , with an apostrophe, but this is absent in the libretto.) Italy had long been divided into nation-states and ruled by various empires and foreign powers, including Austria and Napoleon. Va, pensiero, sull'ali dorate Cross the mountains and fly over the oceans Reach the land, find the place where all children go Every night after listening to this lullaby, There you'll find their heroes alive, protecting their innocence. The opera with its powerful chorus established Verdi as a major composer in 19th-century Italy.

Note: There are 2 versions of this song. Raggiungi la terra, trova il luogo Dove vanno tutti i bambini Ogni notte dopo aver sentito questa ninnananna.

Nabucco secured Verdi's success until his retirement from the theatre, twenty-nine operas (including some revised and updated versions) later. "Va" is the conjugation of the verb "andare" (to go) in the 3rd person singular: "he goes" "Pensiero" means "thought" I don't know what the meaning of for both words together is. Below it is the Original Opera Version By Giuseppe Verdi. Va' Pensiero. Verdi: Nabucco / Act 3 - Va, pensiero (Chorus of the Hebrew Slaves) by Coro dell'Accademia Nazionale Di Santa Cecilia from the Album Verdi: Opera Choruses. In Italy, this song of the patriotic movement, like the African-American spiritual here, was the passionate expression of the commitment to the idea of …

Bless them all, their simple soul so pure and so wonderful. The full incipit is "Va, pensiero, sull'ali dorate", meaning "Fly, thought, on the golden wings" (note that the first word is in modern orthography spelled , with an apostrophe, but this is absent in the libretto.) In Part 3 of Nabucco, the chorus of Hebrew slaves sings the emotional chorus "Va, pensiero," one of Verdi's most beloved numbers.

It recollects the period of Babylonian captivity after the loss of the First Temple in Jerusalem in c. 500 BCE. This patriotic political allegory - its showpiece, "Va pensiero," is a chorus of the Jews in exile - is also the season's sole new production.. Washington National Opera announces 2011-12 season.

Va' pensiero sull'ali dorate Attraversa le montagne e vola Sugli oceani.

It's a chorus from the third act of 'Nabucco', an opera by Giuseppe Verdi.